Prevod od "treba da uradiš" do Italijanski


Kako koristiti "treba da uradiš" u rečenicama:

Treba da uradiš nešto za mene.
Dovresti fare una cosa per me.
Samo mi treba da uradiš jednu stvar?
Ho solo bisogno che tu faccia una cosa.
Sve što treba da uradiš je da se pobrineš za njen razvod.
Devi solo occuparti del suo divorzio.
Reæi æu ti šta treba da uradiš.
Va bene. Ti diro' quello che devi fare.
Sve što treba da uradiš je da je spustiš i da je pustiš da leti.
Il tocco finale... Pallina a posto e parte il colpo.
I sve što treba da uradiš je taj veliki korak.
Se solo ti decidessi a fare il grande passo.
Sve što treba da uradiš je da sedneš, moliš, prevrneš se i treseš.
Devi solo metterti seduta, supplicare, rotolare e scuotere il culetto.
Za 1000 $, dobro si me èula, sve što treba da uradiš je da na vestima uradiš sledeæe...
Per $1, 000- mi hai capito bene- tutto quello che devi fare e' andare in onda e fare questo.
Sad, sve što treba da uradiš je da se upišeš.
Ora... tocca a te riuscire a entrare nella scuola.
Uradila si što si mislila da treba da uradiš kako bi se zaštitila.
Hai fatto quello che credevi di dover fare per proteggerti.
Sve što treba da uradiš je da razblažiš, doteraš i pozdraviš.
Devi solo aggiungere acqua e altri ingredienti e Achtung!
Templ, misli na to kao na vrata, vrata koja æe se otvoriti i otvoriti potpuno novi svet za tebe, i jedino što treba da uradiš je, da se odluèiš proæi kroz ta vrata.
Temple, immaginala come se fosse una porta. Una porta che si aprirà verso un mondo completamente nuovo per te e tutto quello che devi fare è decidere di attraversarla.
Pa, onda treba da uradiš sve što možeš da se uklopiš ili da odluèiš da te nije briga.
Bene, allora devi fare tutto il possibile per integrarti, o decidere che non ti interessa.
Sve što treba da uradiš je da pitaš.
Non devi far altro che chiedere.
Ovo je Dinov drugi "drugi" mobilni, dakle, trebao bi da znaš šta treba da uradiš.
Questo e' l'altro "altro" numero di Dean, quindi sai cosa fare.
Sve što treba da uradiš je da se pojaviš.
Non devi fare altro che esibirti in pubblico.
Dakle, sve što treba da uradiš je da izbaciš sve što ne voliš!
Allora, praticamente quello che devi fare è urlare quello che non ti piace!
Sve što treba da uradiš je da kažeš istinu.
Tutto quello che devi fare e' dire la verita'.
Uradi ono što treba da uradiš.
Parlami. - Fa' cio' per cui sei venuto.
Mislim da znaš šta treba da uradiš.
Credo tu sappia cosa devi fare.
Šta god da treba da uradiš, samo uradi, molim te da rešiš to.
Tutto ciò che devi fare, fallo. Ma occupatene.
Onda treba da uradiš nešto za mene.
Allora voglio che tu faccia qualcosa per me.
Sve što treba da uradiš je da napraviš sina Starkovoj.
Devi solo mettere un figlio nella ragazzina Stark.
To i ti treba da uradiš.
Ed e' quello che devi fare tu.
To je zadnje što treba da uradiš.
E' l'ultima cosa che devi fare.
Sve što treba da uradiš je...
Ti insegno io. Non devi far altro che...
Kad sam sebi odgovoriš na to, znaæeš šta treba da uradiš.
Quando saprai rispondere alla domanda, saprai cosa fare.
Samo treba da uradiš jednu stvar.
Ah, e devi fare un'altra cosa. Sì?
Ali postoji nešto što treba da uradiš za mene.
Ma c'è qualcosa che devi fare per me, prima.
Sve što treba da uradiš kako bi ovo zaustavio je da progovoriš.
Tutto ciò che devi fare per farlo smettere, è parlare.
Sve što treba da uradiš... je da nas usmeriš u pravcu tvog poslodavca.
Tutto cio' che deve fare... e' indirizzarci verso il suo datore di lavoro.
Šta treba da uradiš za Barbija?
Quello che devi fare per Barbie?
Ako i ne budem, znaš šta treba da uradiš.
E se non fosse cosi', sai cosa fare.
Sve što treba da uradiš, mališa, kako bi se odužio, je da se popneš gore i doneseš mi to čudo odozgo gde prave čudnu buku.
Tu non devi far altro, piccolo... per potermi ripagare... che arrampicarti svelto lassù... e prendere quella cosa là che fa quello strano rumore... e portarmela giù.
To je sve što treba da uradiš.
Questo è quello che devi fare.
0.66434383392334s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?